3)第303章 只有法国人才会做出那种事!_英伦文豪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  以多少有些发言权。我坚信,这部《小王子》会成为文学史上最璀璨的丰碑、漫天繁星中最闪亮的那几颗之一。”

  这次,詹姆斯开口了,

  教室内又安静了一阵,之后便传出了极其压抑的笑声。

  ‘正因为你在你的玫瑰花上花费了很多时间,你的玫瑰才变得如此重要。’

  “你看,陆爵士在写《小王子》的时候,用了双语,法语在上、英语在下,似乎是在暗示,原文是法语、英语只是翻译。可它明明是在英国的报纸上连载的,这是为什么呢?”

  “就这么办!”

  詹姆斯摊手,

  “可事实就是事实,不能我们说什么就是什么吧?毕竟,陆爵士才是原作者,《小王子》的第一语言是什么,只有他自己说了才算,我们凭什么指手画脚?”

  “啊这……”

  “嘘!别让她听到了。”

  泽娜反驳:“可《小王子》是儿童文学啊喂!”

  这句玩笑立即缓和了气氛,

  众人哈哈大笑。

  韦斯特嬷嬷终生没有嫁人,所以被学生们在背地里称呼为“韦斯特小姐”,有嘲讽之意。

  小孩子果然喜欢多想。

  《小王子》绝对会是文学皇冠上的明珠。

  竟然无言以对。

  可谓一报难求。

  两人打了个照面。

  学生们面面相觑,

  议论声四起,

  “韦斯特小姐什么时候这么好了?”

  在巴黎,在法兰西学院,也发生着类似的一幕。

  詹姆斯说:“也不是不能理解吧。故事里,小王子对玫瑰和狐狸的态度,也就只有法国人才会做出那种事!”

  “这就麻烦了。Lu现在是大英的KBE啊。”

  芭儿得意地一扬小鼻子,

  芭儿叹了口气,

  她只能拉住对方的手,

  “好芭儿,是我错了嘛~你说的没错!《小王子》确实可以理解为爱情故事!”

  说完便一马当先地走出了大门。

  罗兰小声道:“庞加莱先生说的没错!我们一定要证明,法语才是最适合《小王子》的语言!”

  “都安静!”

  等着笑过了,卡文迪许才说:“《小王子》是可以为英语文学世界添砖加瓦的,我们不能这么轻易地将它拱手让给法国人。”

  泽娜和芭儿坐下后又讨论了一会儿,韦斯特嬷嬷缓步走了进来。

  如此看来,能从《小王子》中读出爱情的人比想象中多。

  如果和芭儿这么争论下去,必定会变得没完没了。

  但她根本也没想反驳,

  有一千个读者,就有一千个哈姆雷特,

  幸好陆时和《苏格兰人报》、《曼彻斯特卫报》的两位总编相熟,借到了印刷机,否则连《镜报》的正常供应都会出问题。

  “……”

  没有人回答。

  罗兰沉吟道:“既如此,那我们应该要求单行本首先在巴黎出版。”

  有人小声道:“你们说,《小王子》的第一语言到底是什么?”

  ……

  庞加莱摊手,

  “

  请收藏:https://m.bqxx.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章