2)第241章 保护文学自由!_英伦文豪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  面没有发件人,也没有寄件人,

  看着就非常不可靠。

  海塞皱眉道:“这真是邮件?”

  虽然这么问了,但心中已然下了否定的结论。

  学生“额……”了一阵,似乎有些尴尬,

  “那个……海塞先生,里面其实就是一本书,没什么危险的。”

  海塞愣了半晌,

  随后,他的态度转为冷淡,

  “是蒙森让你们给我送来的吧?我说过多少遍了,他的《罗马史》写得很好,但我十分反感那种偏小说的写法,文不文、史不史的……哼!改编不是瞎编、戏说不是胡说。”

  几个学生十分无奈,

  海塞明明是诗人、小说家,却反感史学家用戏说的方式著史,

  只能说,有名望的作家都有自己的美学。

  有学生解释:“那不是《罗马史》。”

  海塞挑眉,

  “看来还真是蒙森送来的。”

  学生们:“……”

  说得越多越错,还是老老实实闭嘴吧。

  海塞看他们一眼,

  心想,

  自己和蒙森有些不和,但何必为难学生?

  再说了,只是创作理念有冲突,此为君子之争,不能小肚鸡肠。

  他摆摆手,

  “行,你们把书留下吧。”

  学生们如蒙大赦,快步离开。

  海塞关上门,回屋坐下,打开油纸包,

  里面是一部书——

  《朝闻道》。

  他十分诧异,

  “嗯……‘朝闻道,夕死可矣’?这是中国人写的?又或者,作者是个中国通?”

  之所以知道这句话,是因为他在鳄鱼俱乐部接触过一个东方学学家——

  布登·史塔特。

  两人的关系一直非常好,所以常常彼此交换观点。

  海塞继续研究着书的外封,

  书腰上写着:

  ——

  俄国十大禁书之首,沙皇尼古拉二世心中一个永远拔不掉的钉子。

  大作家特奥多尔·蒙森亲情翻译并力荐。

  ——

  海塞:“……”

  心里忍不住开始吐槽了,

  神特么的“大作家”!

  蒙森把这书送给自己,不会是为了装逼吧?

  这手段,真幼稚!

  海塞笑着摇头,将书翻到扉页,发现作者是Lu,觉得这个笔名有些熟悉,遂陷入了回忆,

  几秒钟后,他想起来了,

  原来是《枪炮、病菌与钢铁》的作者。

  即使在德国,陆时的小说也以英语直接出版,所以海塞不甚清楚其小说家的身份,

  反倒是学术著作,他有些印象。

  他又看了眼作者简介,

  “原来,他最早是小说家、剧作家出身啊……”

  海塞的兴趣被勾起来了,

  自己倒要看看,一个在学术上颇有所成的人是怎么写小说的。

  海塞喝了口水,开始阅读,

  第一个故事——

  《乡村教师》。

  很快他就读进去了。

  刚开始,他以为这只是一部中国“乡土”小说,里面塑造的教师形象先进又愚昧,

  然而,当镜头拉到太空,整本书的高度瞬间拉升。

  “这是……”

  请收藏:https://m.bqxx.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章